1、(right) on the money
exactly right; in exactly the right place; in exactly the right amount (of money).
e.g. You were right on the money when you said that I would really like that book.
e.g. Your estimate is right on the money.
2、come into (some) money
to get some money unexpectedly, usually by inheritance.
e.g. She came into a lot of money when she turned twenty.
e.g. I hope I can come into some money some day.
3、fork some money out (for something)
to pay (perhaps unwillingly) for something. (Often mention is made of the amount of money. See the examples.)
e.g. Do you think I'm going to fork twenty dollars out for that book?
e.g. Forking out lots of money for taxes is part of life.
1) counterfeit money
e.g. The bank teller spotted the funny money in the man's deposit almost immediately.
e.g. He was caught passing funny money through the business.
2) temporary or substitute money, good only in certain places
e.g. What am I going to do with all this funny money when I leave here? It's no good anywhere else.
3) foreign currency
e.g. We had better buy some gifts and get rid of some of this funny money before our flight.
5、I’d bet money (on it)
I am certain.
e.g. I'd bet money on it. I'd bet money that Jane will get that job.
6、in the money
e.g. John is really in the money. He's worth millions.
e.g. If I am ever in the money, I'll be generous.
2) in the winning position in a race or contest. (As if one had won the prize money)
e.g. I knew when Jane came around the final turn that she was in the money.
a great deal of money
e.g. That car cost some heavy bread.
Money gives one power and influence to help get things done or get one's own way.
e.g. She'll get her way because money talks.
e.g. If you want us to help you out, here's some advice—money talks!
9、money to burn
More than enough money for what is required or expected.
e.g. After they paid off the creditors, they still had money to burn.
This hyperbolic expression implies one has so much that one can afford to burn it. [Late1800s] This sense of the verb burn is occasionally used in other phrases, such as time to burn ("more than enough time"), but not very often.
这个夸张的表达暗示，兴旺的数量非常大，多到可以拿去烧掉。[19世纪末]动词burn的这种形容方式偶尔也会在其他的短语里见到，比如time to burn（时间多得不得了），但不是很常见。
10、be coining it (British & Australian informal)
to be earning a lot of money quickly
e.g. The magazine has been coining it since the new editor took over.
也可以说be coining money（美式英语&澳洲英语的非正式说法）